北回归线-Tropic Of Cancer_第26节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第26节 (第2/2页)

isantiistake,inhuleopinion.artnsistsingoingthefulllength.ifyoustartsyouhavetoent.ravelsa,fetablethatpeoplestdigestbefoingtobed.

    我的思绪心猿意马,约束不住,既然鼓声已停,音乐便也离我远去。无论何处,人们生来就是指挥别人的。出口的灯光下坐着一位郁郁寡欢的维特民他双时撑着身子,目光呆滞。门口站着一个西班牙人,裹着一件大斗篷,手里拿着一顶阔边帽,他的架势像是正在摆好姿势叫罗丹塑”巴尔扎克”似的,他的脖子以上部分很像水牛比尔。我对面的顶层楼座前排坐着一个女人,她的两条腿叉得很开,她的脖子向后拗去,错位了,看上去像是得了破伤风。还有那个戴红帽子的女人,她正趴在栏杆上打吨儿若是来一回脑出血就太妙了设想她流出一桶血,全倒在楼下那些浆洗得yingying的衬衫上,设想一下这些微不足道的小人物衬衫上沾着血走出音乐厅回家去

    thoughtsarespreading.thesiefrohehbloodontheirdickies

    睡觉是基调。再也没有人在听了,无法再思考、再倾听了,也无法去梦想,即使音乐本身也成了一场梦。一个戴白手套的女人把一只天鹅放在膝上。传说勒达怀孕后生了一对双胞胎。

    sleepisthekeynote.nooneislisteninganyre.iossibletothinkandlisten.iossibletodreavenusi.aanheglovesholdsashatedshegavebirthtotwins.

    人人都在生某种东西只除了上面那排座位上那个搞同性恋的女人。她昂着头,大张着嘴,注意力十分集中,这曲交响乐像镭一样放射出一阵阵火花,使她激动不已。朱庇特在穿透她的耳朵。还有加利福尼亚的片言只字、生着大鳍的鲸鱼、桑给巴尔、西班牙式城堡。瓜达尔基维河沿岸有上千座清真寺在闪闪发光。冰山深处的时光尽是淡紫色的。莫尼大街上立着两根拴马的白柱子,滴水嘴宣传贾沃斯基谬论的男人河,边的灯光

    everybodyisgivingbirthtosothingeverybodybutthelesbianintheuppertier.herheadisuptilted,herthroattheradiuyhony.jupiterispiergherears.littlephrasesfroalifoia,anhthejaheriverlightsthe

    part7chapter1

    我在美国时有几位印度朋友,有的好,有的坏,有的不好也不坏。环境常将我置于一个有幸能为他们效劳的位置上,我替他们找工作,给他们提供住宿,若有必要还给他们饭吃。我得承认,他们都非常感恩戴德,实际上他们这样总光顾我倒使我的日子很难过。他们中有两个是圣人若是我知道圣人是怎样的。尤其是卡普特,人们有天早晨发现他的喉咙被人割了一个大口子。那是在格林威治村的一所小房子里,人们有一天早上发现他一丝不挂地瘫在床上,被人割开了一个大口子。时至今日还没有搞清楚他究竟是被人谋杀的还是自杀的,不过这也无关紧要

    inariegood,sobad,soindifferent.,iharboredtheahestsay;soadelifeserableoioear.inalittlebhouseingreenoingstret,andhisthroatgashed,asisay,froartoear.iturderedortteds

    ...

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章