北回归线-Tropic Of Cancer_第27节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第27节 (第2/2页)

曾在纽约给旅馆老板留下两只大珠子抵帐,我觉得好笑的是,这个小个儿一度曾在纽约那家旅馆大厅里摇来晃去,他拄着乌木手杖,将侍者挥来斥去、为客人订午饭、使唤茶房去买戏票,按天租用出租车这时他衣袋里却一文钱都没有。他只有脖子上挂的那一串大珍珠,把这些珠子一个个卖了换钱用。我还觉得好笑的是他常傻气十足地拍拍我的背,感谢我对那伙印度人还不错“他们都是很聪明的人,非常聪明”他还告诉我某位好心的神会报答我的善举。现在回想起来,我才明白为什么这些聪明的印度人有一回当我建议他们向纳南塔蒂借五美元时,他们都吃吃地笑。

    nanantateeisohehindusineverdidanythingforinarierbay,abungallanassafortune.ididntknosasingtohebaethatthegoodlordsoandsoeforkihatexplainsnoheyusedtogiggleso,theseintelligenthinduboys,edthattheytouantateeforafivespot.

    我现在纳闷的是,这位好心的某某神将如何报答我的善举。我不过只是这个又肥又矮的家伙的奴仆,得时刻听从他的吩咐,他这儿需要我这是他当面告诉我的。一走到便盆旁他便嚷道,”安德里,请给我拿一壶水来,我要擦一把。”这位纳南塔蒂从不愿用手纸,想必这是同他的宗教信仰相抵触的吧。他不用手纸,却要一壶水和一块破布。他还挺娇嫩,这个又肥又矮的家伙。有时我正在喝一杯他扔进一片玫瑰花瓣的淡茶,他来了,冲着我的脸放一个响屁。他从来不会说”对不起”他的古吉拉特语词典上想必没有这句话。

    ybenevolenathisbeyfaesdrinkingaeasaloudfart,rightinface.heneversays”excuse”theustbessingfroisgujaratidiary.

    我来到纳南塔蒂的公寓这天他正在作沐浴仪式,也就是说,他正站在一只脏水钵上努力把一只弯曲的胳膊伸到颈后,钵边摆着一只铜高脚杯,那是他用来换水的。他要我在沐浴仪式期间别出声,于是我便按他的吩咐一声不响地坐着,看他歌唱、祈祷,不时朝水钵吐水,这就是他在纽约时谈到的那套豪华房间了拉斐特大街我觉得这就是纽约的一条主要街道,我只想到住在这条街上的百万富翁和珠宝商人。当你在大洋另一边时,拉斐特大街听起来满不错。同样,当你在大洋这一边时纽约的第五大道也不赖。人们简直想象不出这些漂亮街道上的垃圾是多么吓人,可是不管怎么说我终于来到这儿,坐在拉斐特大街上的这套豪华公寓里了,而这个疯疯癫癫、胳膊弯曲的家伙正在举行清洗自己的仪式。我坐的那把椅子是破的,床也散了架,墙纸破烂不堪,床下一只打开的箱子里塞满了脏衣服。从我坐的地方一眼便可看到下面那个穷酸的院子,拉斐特大街的贵族就是坐在那儿抽陶土制的烟斗的。纳南塔蒂唱赞美诗时我不禁想象他在大吉岭的那所带游廊的房子是什么样子的,因为他一换衣服和祷告起来便没完没了。

    thedayiarrivedatnanantateesapartntheinghisablutions,thatistosay,hearoundtoony.isattheresilently,asiashesangandprayedandspatalkedaboutiantstreettobaertsinhabitedthestreet.itsoundsag

    ...

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章