字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一章
	
		  		第十八章 知更鸟的演出(中)  (第2/2页)
,平淡而陌生的曲子听起来也更像倾诉而非咏唱。他给人的感觉就像个怀旧的旅者,只是在这座曾经雄城的遗址上有感而发。虽然在空旷而荒凉的废墟里面,歌声却如掠过奥特兰克的微风那样断断续续地从所有人的耳畔掠过,牵动着他们对往事的记忆。虽然曲调和歌词对他们都那么陌生,听着精灵略带几分沙哑和冷清的嗓音,心中却涌起了一股淡淡的思绪——乡愁,就像深秋收获时节,在开遍奥特兰克山谷的白蔷薇间找块草地,躺在阳光下午睡,然后纤薄的洁白、淡红花瓣在风的吹荡下洒在了自己的身上,洒进了自己的内心。    许多回忆中的画面都随着隐约的歌声,像洒下的白蔷薇花瓣一样片片浮现在眼前。雄伟、壮丽的山城奥特兰克,未见过有如此伟岸之雄城;有人想起自己成为侍从(预备役)时满心的兴奋和斗志,有人想起为成为出色的潜行者在训练营苦练的日日夜夜,有人想起那些市井升斗小民面对自己时露出的令人心生满足的卑微和畏惧表情……如此种种不一而足,最后都集中在一个画面:    丰收时节,青春正茂的奥特兰克少女们编成花环戴在头上载歌载舞的白蔷薇——年复一年的秋天奥特兰克城都会出现歌舞升平、举国庆祝丰收的盛况。在盛会上广为妆点,被奥特兰克人所钟情、作为自己国度人民热情、纯洁、真挚、高贵、朴素和丰收象征的白蔷薇——    如今在这座已经成为废墟的雄城,白蔷薇也跟着凋谢了。    独自站在钟楼顶端的精灵仍平静的吟唱:    “可怕而虚无的    命运之轮,    你无情地转动,    你恶毒凶残,    捣毁所有的幸福    和美好的企盼……”    这时候辛迪加们油然地觉得天空灰暗了,因为他们可以清楚的回忆起,从达拉然轰然开来的军队直逼山城脚下,若洪流一般沉默的直接冲激向了那曾经百年未破的城门,而这座曾以屹立不倒著称的雄城却像是一位苗条纤细的少女,对闯入家园的强盗完全的无能为力!    所有奥特兰克这座王都的荣华富贵、遮奢跋扈、歌舞升平全都烟消云散、荡然无存!他们,他们这些奥特兰克的骄子,夹着尾巴、灰溜溜地被赶出了属于他们的故国!    不甘啊,不甘啊。    不甘啊!    像是和他们感同身受,高等精灵的歌声也沉郁下去。    “……阴影笼罩    迷离莫辨    你也把我击倒;    灾难降临    我赤裸的背脊    被你无情地碾压。    命运摧残着    我的健康    与意志,    无情地打击    残暴地压迫,    使我终生受到奴役。    ……”    不甘啊!!    这是烙印在隐秘组织“辛迪加”每一个人骨子里的情感,被断断续续的歌声激起了共鸣,当孤独地垂首站在钟楼尖顶上的精灵那沉郁的歌声蓦然拔高的一刻,一个藏身在屋檐下的刺客咬着牙,眼角微微抽动,空气荡起涟漪,原本天衣无缝的潜行露出了一丝破绽!而在钟楼的另一侧,一个负伤刺客带着刻骨的仇恨,对面前的“达拉然走狗”狠狠刺出了乌沉发亮、令人生畏的匕首!    “——在此刻    切莫有一丝迟疑;    为那最无畏的勇士    也已被命运击垮——    ——让琴弦拨响!    ——一同与我悲歌泣号!”    尽管都是训练有素的刺客,在控制自身情绪上颇有心得,但如靳少兰预期的那样,潜行中的辛迪加刺客在歌声中还是不由得心神激荡。只是一点点,然而对于一个刺客、一个潜行中的刺客来说却是致命的;而那些正与达拉然招募的冒险者缠斗的刺客则因为歌声的鼓舞而热血沸腾——了一点点,是的,依旧只是一点点,但在需要刺客抓住转眼即逝的时机抽身而退的瞬间,略微高昂的斗志会令他,或者他们,在暂时撤退重整旗鼓和死战到底之间稍微犹豫那么一点点——
		
				
上一页
目录
下一章