字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
世界名著现实关联读《飘》(Gone with the wind)(25) (第1/2页)
〈接续〉 “咱从这儿穿过去阿伯尔家吧。”布伦特提了个建议,“咱可以穿过奥哈拉先生家的河谷和方丹家的草地,立马就能到那儿。” “就是负鼠rou和青菜,没别的可吃的啦。”吉姆斯埋怨道。 “你别想吃什么了。”斯图尔特笑道,“因为你得回家去告诉mama,我俩不回家吃晚饭了。” “不,我不回!”吉姆斯尖声叫了起来,“不,我不回!你们干了好事,我要回去非给贝特丽丝小姐打个半死不可。第一件事,先要问我怎么叫你俩又给人家开除掉了。再一件事,今晚怎么就不把你俩带回家,叫她好好收拾一顿。这么一来,她会生了我的气,就像老鸭扑小龟一样,劈头盖脸把我揍上一顿。我就知道什么事都会怨到我头上。你们要不带我上温德先生家去,我就在林子里睡一夜,叫巡逻队抓了去,也说不定呢。不过就是叫巡逻队抓住,也比叫贝特丽丝小姐在火头上抓住的好。” 兄弟俩盯着这个不肯让步的黑小子,又是惊讶,又是恼火。 “他竟傻到宁愿叫巡逻队抓去,这可要给mama几个星期的话柄了。我发誓,黑人是越来越麻烦了。有时候我倒觉得废奴主义者的观点不错呢。” “他竟傻到宁愿叫巡逻队抓去,这可要给mama几个星期的话柄了。我发誓,黑人是越来越麻烦了。有时候我倒觉得废奴主义者的观点不错呢。” “唉,让吉姆斯去对付咱想逃避的事,恐怕也不对。看来咱非得带他去了。不过,听好了,你这愚蠢放肆的黑小子,要是你敢在温德家黑人面前摆谱,跟人家吹牛,说我们家什么时候都有炸鸡、火腿什么的,说他们家只有兔子rou和负鼠rou,我就——告诉mama。我们就不让你跟我们去打仗。” “摆谱?我在那些贱黑子面前摆谱?没这事,少爷,我可规矩得很哪。贝特丽丝小姐不是像教你们懂规矩一样也教我懂规矩吗?” “咱三个她哪个也没教好。”斯图尔特说,“来吧,咱们走。” 他勒紧缰绳,让身下的高头大红马倒退了几步,接着两腿一夹,马便轻松地腾身跃过了围栏,跳到了杰拉尔德·奥哈拉家庄园里的松软土地上。布伦特的马也跟着跃过围栏,吉姆斯的马殿后,他牢牢抓着马鞍前桥和马鬃。吉姆斯并不喜欢骑马跳围栏,但他为了跟上主人,还跳过比这高的围栏。 “Well,let’scutacrosscountrytoAble’s,”suggestedBrent.“WecangothroughMr.O’Hara’sriverbottomandtheFontaines’pastureandgetthereinnotime.” “Weain’gwinegitnothin’tereat’ceptpossuman’greens,”arguedJeems. “Youain’tgoingtogetanything,”grinnedStuart.“BecauseyouaregoinghomeandtellMathatwewon’tbehomeforsupper.” “No,Ahain’!”criedJeemsinalarm.“No,Ahain’!Ahdoangitnomo’funouterhavin’MissBeetrisslaymeoutdany’alldoes.Fustplaceshe’llastmehuccomeAhlety’allgitexpelledagin.An’nex’thing,huccomeAhdin’bringy’allhometernightsoshecouldlayyouout.An’denshe’lllightonmelakaduckonaJunebug,an’fustthingAhknowAh’llbeterblameferitall.Efy’alldoantekmeterMist’Wynder’s,Ah’lllayoutindewoodsallnightan’maybedepatterollersgitme,’causeAhheaprutherdepatterolle
上一章
目录
下一页