世界名著现实关联读《飘》(Gone with the wind)(30) (第1/1页)
〈接续〉 就在那一瞬间,她就想得到他,就像她想要东西吃、想要马骑、想要张柔软的床睡一样想要他,就这么简单而不可理喻。 两年来,他和她一直做伴走遍了全县,参加舞会、炸鱼餐会、野餐会、上法院旁听审案等。虽没有塔尔顿家孪生兄弟或是凯德·卡尔弗特来得那么频繁,也从不像方丹家的小兄弟一样那么缠人,但是,他每个星期都要来塔拉庄园拜访的。 真的,他从来没有对她有过爱的表示,斯佳丽在别的男人眼里屡见不鲜的那种火热的光芒,在他那双清亮的灰眼睛里一次也没有闪现过。但是——但是——她知道他是爱她的。这在她是绝不会弄错的。强过理性的直觉,得自经验的知识,都在告诉她阿希礼爱她。有多少回她惊讶地发现,他凝视着她的时候,眼神既不慵懒,也非遥不可及,而是露出一种令她茫然不解的渴望和忧伤。她知道他是爱她的。可是他为什么不告诉她呢?真叫她费解。不过他这个人,叫她百思不得其解的地方还多着呢。 他总是那么彬彬有礼,可又是那么孤高,那么遥远。谁也不明白他心里在想些什么,斯佳丽就更不明白了。在这个地方,人人都是有话直说,而阿希礼这种含而不露的性情颇令人恼火。在县里平日的各类娱乐活动中,譬如打猎、赌博、跳舞、政治活动等,他和所有的年轻人一样,都很在行,而且在他们当中他还是最出色的骑手;但是他和别人有个不同之处,那就是对他来说,这些娱乐并不是人生的目的和目标。他在自己兴趣方面可谓独善其身,喜欢书和音乐,还爱好写诗。 噢,他怎么会有那么漂亮的一头金发,那么孤高却又那么彬彬有礼。他谈的话题是那么烦人,都是什么欧洲啦,书啦,音乐啦,诗歌啦,以及诸如此类的她丝毫不感兴趣的东西——可是又偏偏那么想听,这是为什么?有多少个夜晚,斯佳丽和他在昏暗的门廊上久坐之后,躺在床上辗转反侧,几个小时都不能入睡,就用那个唯一的期待自我安慰,那就是下次见面时,他一定会向她求爱。但是这下一次来了又去了,却没有任何结果——唯一的结果是她心里的爱火越烧越旺,越烧越热烈。 Shehadwantedhim,inthatfirstinstant,wantedhimassimplyandunreasoninglyasshewantedfoodtoeat,horsestorideandasoftbedonwhichtolayherself. FortwoyearshehadsquiredherabouttheCounty,toballs,fishfries,picnicsandcourtdays,neversooftenastheTarletontwinsorCadeCalvert,neversoimportunateastheyoungerFontaineboys,but,still,nevertheweekwentbythatAshleydidnotcomecallingatTara. True,henevermadelovetoher,nordidthecleargrayeyeseverglowwiththathotlightScarlettknewsowellinothermen.Andyet—andyet—sheknewhelovedher.Shecouldnotbemistakenaboutit.Instinctstrongerthanreasonandknowledgebornofexperiencetoldherthathelovedher.Toooftenshehadsurprisedhimwhenhiseyeswereneitherdrowsynorremote,whenhelookedatherwithayearningandasadnesswhichpuzzledher.Sheknewhelovedher.WhydidhenottellhersoThatshecouldnotunderstand.Butthereweresomanythingsabouthimthatshedidnotunderstand. Hewascourteousalways,butaloof,remote.Noonecouldevertellwhathewasthinkingabout,Scarlettleastofall.Inaneighborhoodwhereeveryonesaidexactlywhathethoughtassoonashethoughtit,Ashley’squalityofreservewasexasperating.HewasasproficientasanyoftheotheryoungmenintheusualCountydiversions,hunting,gambling,dancingandpolitics,andwasthebestriderofthebuthedifferedfromalltherestinthatthesepleasantactivitieswerenottheendandaimoflifetohim.Andhestoodaloneinhisinterestinbooksandmusicandhisfondnessforwritingpoetry.
Oh,whywashesohandsomelyblond,socourteouslyaloof,somaddeninglyboringwithhistalkaboutEuropeandbooksandmusicandpoetryandthingsthatinterestedhernotatall—andyetsodesirableNightafternight,whenScarlettwenttobedaftersittingonthefrontporchinthesemidarknesswithhim,shetossedrestlesslyforhoursandcomfortedherselfonlywiththethoughtthattheverynexttimehesawherhecertainlywouldpropose.Butthenexttimecameandwent,andtheresultwasnothing—nothingexceptthatthefeverpossessingherrosehigherandhotter. 以上摘自美国小说《飘》 以上文字,少女怀春。16岁的少女Scarlett,爱上了一个叫Ashley的男人,看这男人样样都好,观着这男人种种表情觉得这男人对自己也有意,但是,这只是Scarlett的单相思。 正是人间的这种发生于男女之间的这种单相思情愫,让世界精彩之极。 〈待续〉
上一章
目录
下一章