菩萨和我没关系_第6章 芝士就是力量 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第6章 芝士就是力量 (第2/2页)

副小心翼翼的样子,其中一个女士还不小心把手指烫着了。

    我继续保持专注不笑场。

    “Please.”

    (请喝。)

    他们学着我的样喝起来,一副十分享受的样子,并开始频频点头赞叹。

    “Delicious!”

    (美味!)

    “It’ssosweet!”

    (这可真甜美!)

    “That’stotallyincredible!”

    (这实在令人不可思议!)

    尽管我还想吹吹牛,讲讲茶席上的礼仪之类,但无奈实力跟不上,只能东拼西凑地和他们聊几句闲话。

    等泡完红茶,我又给他们上了一道乌龙。

    内容换汤不换药,只要把产地和功效大概讲讲就行。

    云南红茶属于大叶种,和乌龙一样都很耐泡。两种茶泡下来,老外们都会觉得还是挺值这个价的。

    有个老外会讲几句中文,cao着不标准的普通话开始提问。

    “刚才喝的明明是红茶,为什么会被翻译成blacktea?”

    其实我很想用英文回答他滴说~

    可是、然而、但是、but、说实在话……

    茶艺表演解说台词,俺也是从英语专业的前前前同事那抄抄来、背背熟而已啊~

    呜呜~

    “Because、because……”

    算了,还是用中文吧。

    “因为早些年黑茶是不出口外销的,出口国外最多的就是红茶。红茶没有冲泡开来的时候,茶叶颜色看起来就是黑的,所以翻译成了blacktea.”

    “请问黑茶用英文怎么说呢?”他继续问道。

    “Darktea.”

    好险好险,差点又要出丑。

    他叽里咕噜地给朋友一通翻译,又回给我一个礼貌的微笑,我总算舒口气。

    “Shallwetryanotherone?Howaboutdarktea?”

    (我们要不要尝试另一种茶?黑茶怎么样?)

    另一个披着大波浪卷发的美女询问道。

    “Year.”

    (好呀。)

    “Year.HowaboutPuertea”

    (可以啊,普洱就不错。)

    于是,我又给他们上了一泡熟普。

    由于普洱近年来在国际上的知名度提高不少,有些喝茶的老外也会点。

    如果没有特别指明,他们所说的普洱一般都是熟普,熟普为后发酵茶,也是黑茶的一种。

    假如在没有把握的情况下,你不小心拿出一泡生普来,这种既不香又还苦的茶,对他们来说极有可能是一场灾难。

    等客人走后梦兰开始夸起我来。

    “明慧看着话不多的样子,但没想到很会和老外打交道。”

    我害羞地笑了笑,有点不好意思回她话。

    她又继续夸道:“看来你是咱们茶馆的顶梁柱了!”

    我高兴地有点脸红,把头低了又低。

    其实她的英语要比我好,她在语言上很有天赋,经常出口成章,模仿起各地方言也是唯妙唯俏。

    我总感觉梦兰待阿智比待我更好些,便有些心生嫉妒,总想压过阿智一筹。

    阿智很少聊他的私事,我只知道他每月要回一趟临近的老家看望老婆孩子。

    他童年父亲早逝,这话还是后来我从梦兰口中打探出来的。

    那时我又开始同情起他来,觉得自己和他置气实在太过幼稚,应该要对他好一点。

    但这一切都是后话。

    而此刻尚未知情的我,正享受这种高人一等的感觉呢。

    被梦兰夸奖完后,我接待老外更加积极了,每次紧赶慢赶地往前扑。

    没办法,谁让我是咱小院的顶梁柱呢!

    Knowledgeispower!

    芝士就是力量!



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章