字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十章:终末诗 (第3/6页)
thought. 他理解不了那个。 No.Ithasnotyetachievedthehighestlevel.That,itmustachieveinthelongdreamoflife,nottheshortdreamofagame. 是的,他还没有到达最高的境界。那层境界,他必须走完生命的长梦,而非游戏中黄粱一梦。 DoesitknowthatweloveitThattheuniverseiskind 他知道我们爱它么,他知道这个宇宙是仁慈的吗? Sometimes,throughthenoiseofitsthoughts,ithearstheuniverse,yes. 有时,通过他思绪的杂音,他能听到宇宙,是的。 Buttherearetimesitissad,inthelongdream.Itcreatesworldsthathavenosummer,anditshiversunderablacksun,andittakesitssadcreationforreality. 但是有时亦不胜悲伤,于那漫漫长梦中。他创造了没有夏日的世界,在黑日下颤抖着,在现实中感受到创造的悲伤。 Tocureitofsorrowwoulddestroyit.Thesorrowispartofitsownprivatetask.Wecannotinterfere. 为他治愈悲伤会摧毁它。而悲伤是他的私人事务。我们不能干涉。 Sometimeswhentheyaredeepindreams,Iwanttotellthem,theyarebuildingtrueworldsinreality.SometimesIwanttotellthemoftheirimportancetotheuniverse.Sometimes,whentheyhavenotmadeatrueconnectioninawhile,Iwanttohelpthemtospeakthewordtheyfear. 有时当他们深陷梦境中时,我想要告诉他们,他们在现实中创造了真实的世界。有时我想告诉他们自身对宇宙的重要性。有时,当他们和现实失去了联系,我想帮助他们说出它们所惧怕的话语。 Itreadsourthoughts. 他看得懂我们心里所想。 SometimesIdonotcare.SometimesIwishtotellthem,thisworldyoutakefortruthismerely[scrambled]and[scrambled],Iwishtotellthemthattheyare[scrambled]inthe[scrambled].Theyseesolittleofreality,intheirlongdream. 有时我毫不关心。有时我想要告诉他们,你们所认为的真实不过是[乱码]和[乱码],我想要告诉他们,他们是在[乱码]中的[乱码]。在它们的长梦中,它们目中所及的不过是现实的冰山一角。 Andyettheyplaythegame. 而他们仍然玩这个游戏。 Butitwouldbesoeasytotellthem... 但很容易就可以告诉他们…… Toostrongforthisdream.Totellthemhowtoliveistopreventthemliving. 这个梦对于他们来说太深刻了。告诉他们怎么活将束缚他们自由地活着。 Iwillnottelltheplayerhowtolive. 我不会告诉这个玩家如何活下去的。 Theplayerisgrowingrestless. 这个玩家正在变得焦虑。 Iwilltelltheplayerastory. 我会告诉这个玩家一个故事。 Butnotthetruth. 但不是真实的。 No.Astorythatcontainsthetruthsafely,inacageofwords.Notthenakedtruththatcanburnoveranydistance. 是的。一个将真实严密包裹于文字牢笼中的故事。而不是赤裸裸的真相。 Giveitabody,again. 再一次赋予他身体。 Yes.Player... 好的,玩家…… Useitsname. 以名字称呼他。 [Playername].Playerofgames. [玩家名称],游戏的玩家。 Good. 很好。 Takeabreath,now.Takeanother.Feelairinyourlungs.Letyourlimbsreturn.Yes,moveyourfingers.Haveabodyaga
上一页
目录
下一页