重生仙途从大宅门开始_第071章 风波(求推荐求收藏) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第071章 风波(求推荐求收藏) (第3/3页)

prêmedeChine,M.Liuruifen.”(法语)

    “在我右手边的这位,是大清国驻德国公使兼礼部左侍郎洪钧洪大人。”

    “Celuiàmadroiteestl‘AmbassadeurdeChineenAllemagne,lePremierVice-Ministredesaffairesétrangères,HongJun.”(法语)

    “ZumeinerRechtenistderchinesischeBotschafterinDeutschland,derErstestellvertretendeAuenministerHongJun.”(德语)

    几人在被介绍之后,也都纷纷起身和各国记者点头示意。

    “我本人是大清国赴法使团特使,权知万国博览会事,代礼部右侍郎白景杉。”

    “Jesuismoi-mêmel‘EnvoyéspécialdelaMissionchinoiseenFranceetj‘aipleinspouvoirspourlesquestionsliéesàl‘expositionuniverselle,BaiJing-Sugi,Vice-Ministrechinoisdesaffairesétrangères.”(法语)

    “IamtheSpecialEnvoyoftheChineseEmbassytoFrance,withfullauthoritytohandlemattersrelatedtotheWorldExpo.ViceMinisterofForeignAffairsofChina,BaiJingshan.”(英语)

    “IchbinSondergesandterderchinesischenMissioninFrankreichundhabedievolleBefugnis,AngelegenheitenimZusammenhangmitderWeltausstellungzubehandeln,VizeministerfürauswrtigeAngelegenheitenChinas,BaiJingshan”(德语)

    “私は中国からフランスへの使節団特使で、万国博覧会に関することを全権的に処理しています。中国外務省の白景杉副部長。”(日语)

    白景杉用除了母语以外的四种外语向台下的记者做着自我介绍,在台下一片窃窃私语之中,白景杉接着用法语说道。

    “记者朋友们,毕竟我们现在身处法国,而诸位能被派来报道万国博览会,那么我相信大多都是会法语的,或者带来了法语翻译。为了方便与大家的交流,在之后的发言中,我将全程使用法语,谢谢大家!”

    这次台下响起了一片掌声,即使有寥寥数人没有鼓掌,但是白景杉已经先一步给大多数人留下了好的印象。

    “我向大家介绍台上的几位来宾和我自己的身份之后,想必大家对某些报道中对我使团身份的质疑一定能有了一个明确的答案。”白景杉笑着说道。“如果这几位先生仍然不足以打消某些人的疑虑,那么即使我拿出我的官凭和印信也无济于事,我只能立马回国拜见我国皇帝陛下,让他来为我一证清白了!”

    白景杉的话,引来了台下不少的笑声。白景杉见大家都笑过了,白景杉接着说道。

    “最近很多报纸都快把我的生平翻出来,不过有些事情说的是事实。我本人生于西历1877年9月份,按照我们的说法,虚岁刚刚13岁,再有几个月,我就满十二周岁了。”

    除了台上的洪钧公使,其他人无论是台上的雷恩副部长还是刘瑞芬公使,还是台下的记者都被这个消息震惊了,白景杉实在太年轻了。

    刘瑞芬见洪钧一副早就知道的样子,不由问道。

    “陶士,怎么你好像早就知道的样子,今天是你和景杉老弟的第一次见面吧!”

    “芝田兄有所不知,在京城的时候,黄慎之早就在我耳朵边提到过无数次他收了一位神童徒弟之事。”洪钧摸着两撇胡子笑着说道。“小弟我对白侍郎可是早有耳闻啊,不想第一次见面竟在这异国他乡,呵呵!”

    两人没聊几句,就见台前的白景杉继续说道。

    “大家先不要惊讶,有什么疑问,我可以在之后的提问环节回答大家。”

    “并且在有的报纸中,称呼我为杀人恶魔,这个称呼我可是不认可的。而且报道中所说的事件,大多都是猜测,是不实报道。我保留追究诽谤者的权利。”

    “我就澄清这几点,我也不知道大家关心的是什么,那么接下来就由大家提问,我来回答吧!”



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章