三国之权倾河北_三国志-袁绍传(译文版) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   三国志-袁绍传(译文版) (第3/7页)

业刺史,外甥直壁为并州刺史。

    建安元年,曹cao迎接天子在许县定都,接着下诏书给袁绍,责备他土地广军队多而且一味给自己拉帮结派,没听说出兵援救天子但却擅自攻打他人。袁绍上书说:臣听说从前有人悲哀叹息而上天感动得下了霜,有人伤心痛哭而城墙为之倒塌。每次读到这种书,我以为真是这样,以眼下的情形比况这些,才知虚妄。为什么呢?臣献身为国,毁坏家庭而举立人事,结果弄到心怀忠诚反而获罪,持守诚信反而受到猜疑,臣日夜长叹,剖心析肝,哭出了血,也没有城墙倒塌上天下霜的应验,所以邹卫、杞梁之妻怎么能够感动天地呢?臣凭着微贱的资质,从仆隶当中被选拔到宪台任职,又被提升为军中校尉。常侍张让等人荡乱天理,侵犯朝廷,夺取权力,陷害忠诚有德的人,煽动jianian党。原大将军何进忠心国家,憎恶祸乱,正义之心勃然怒发,认为臣比较有忠心正直的节cao,可使其担负供驱使奔走的责任,所以任命臣司隶校尉,向臣询问谋略。臣不敢畏惧豪强,逃避灾难希求得福,而同何进共同谋划,在对事情的看法上没有分歧。臣的忠心计谋没有完全说出而何进遭到失败,太后成了人质,皇宫遭到焚毁,陛下年纪尚小,亲身遇到困厄。当时何进已经被害,军队都垂头丧气,惟独臣率领一百多家兵,挥戈于承明台上,持剑在侧寝旁室,似猛虎般呵斥百官,奋力攻打凶恶不善的人,还不到十二天,将坏人全部消灭.这诚然是臣为皇上效命的一个例证。

    适逢董卓趁着国家虚弱,图谋不轨。臣叔父堂兄亲随皇上,一并担任重要职位,臣不畏惧全家可能遭难,衹是考虑安定国家的道理,所以摘下符节出奔,在河南筹划大业。当时董卓正企图结交外援,招揽讨好英雄豪杰,所以派人来任命臣为勃海太守,授予将军称号。可见臣与董卓没有任何仇怨。假使臣想着随俗浮沉,苟且偷安,贪图荣华富贵,那么进可以享受高官厚禄,退不会发生家门的灾难。然而愚臣所坚持的,立志不倾斜改变,所以就招致会聚英雄豪杰,发动百万大军,饮马孟津,在漳河歃血结盟。恰逢原冀州牧韩馥心怀谋反的意图,打算专擅权力,不给臣军粮,使臣不能相继推进,造成狡猾的敌人恣意荼毒生灵,灾难波及臣一门,全家不论尊卑老少,同曰遇害。飞乌走兽的感情,尚知道悲号呼喊。臣所以荡然忘记哀情,外貌看不出痛苦悲伤,实在因为忠孝的节cao,不能两方面都确立,顾念自己的私仇,就不可能得到全部功业。这也是愚臣毁掉家庭献身国家的第二个例证。

    另外,黄巾军十万人焚烧青州、兖州,黑山贼、张杨践踏冀州地区。臣于是回师奉命讨伐叛逆。金釭军鼓尚未震响,狡猾的敌人知道就要灭亡,所以韩馥心裹恐惧,谢罪还地,张杨、黑山贼同时请求投降。臣当时经常秉承皇上的旨意,私下将自己比作窦融,推议郎曹cao权且领兖州牧。适当公孙瓒部队向南扩张,掳掠冀州北部边境,臣立刻以流星般的速度、席卷一样的气势同公孙瓒作战。藉助上天的威力,每次作战都获胜利。臣算是贵族子弟,在京城成长,稍许知道些礼仪,却不熟悉打仗;加上从臣的祖先以来,世代担任宰相,全都靠文德对朝廷尽忠,得以免除罪过。臣不是那种同公孙瓒较量军事实力从而争夺战场上功绩的人,实在是因为不杀jianian臣,为《春秋》所贬,祇要对国家有利。即使自作主张也毫不迟疑。所以臣顶霜踏雪,不畏辛劳,实在指望一次胜利的运气,从而建立一生的功业。国家没有安定,臣诚然感到羞耻。太仆赵岐奉命远来,宣扬陛下宽宏大度的恩惠,消除琐细的隔阂,与臣下重新开始。臣接到诏书的当天,就率领军队向南回师。这是臣畏惧朝廷威力而不敢有所怠慢的第三个例证。

    另外,臣向朝廷推荐的将领校尉,大都是精英和年老有德的人,他们的美名显著闻达。这些人踏着刀剑的锋刃,死去的超过半数。他们勤勉恭谨的功绩,不被书传记载。然而州牧郡守却竞相盗取名声,内心抱着首鼠两端的态度,犹豫观望,结果都分封土地,赐圭封侯,权势横跨州郡,所以远近的人都感到怀疑并且议论纷纷。臣听说遵守先王法度的时期,德行高的人地位尊贵;非常时期,立功多的人赏赐丰厚。陛下流离失所,洛陽的宗庙没人祭祀,天下的人感到伤心,有志之士愤然叹息。忠臣之所以肝脑涂地、身首分离而心裹不懊悔,是因为被正义激发的缘故。现在没有劳苦的人受到奖赏,造成有德之士离心;忠心有功的人受到排斥,造成大家心中疑惑。这难道是陛下心中的长远规划?还是谗言邪说造成这样的结果?臣爵位为彻侯,俸禄为二千石。特殊的恩惠和丰厚的德望,臣已经贪得了,难道胆敢觊觎朝廷重礼,希望得到彤弓兹矢的策命吗?实在是伤痛将佐校尉辛苦而不被记载,为国家竭尽忠诚反而变成极大的罪过。这是蒙恬之所以在边陲狱中悲痛号哭、白起在杜邮哀叹流涕的原因。太傅马日碑官位师保,担负着东征的责任,但他搅乱皇上使命,他所宠幸任用的人全不合格,他所选拔起用的人,都是大家予以抛弃的。但他采纳这些人的计策,将他们作为谋主,使臣兄弟骨rou变成仇敌,刀兵相见,造成的灾难曰益严重。臣虽然想脱下镜甲,抛掉戈矛,但事情不可能结束。臣诚然担心以陛下明如曰月的光辉,也有照不到的地方;以陛下耳听四方的明察,也有听不到的情况。请求陛下将臣的奏章下达人臣,向众位贤臣询问情况,让三公九卿来讨论臣所犯的罪过。如果将臣权变行事当做有罪,那么齐桓公、晋文公就该处以死刑;如果将众人不去讨伐贼寇看做贤良,那么趟盾就可以不用写上“弑君”的贬词了。臣虽然是个普通人,但立志持守正直的节cao。如果能够使臣表明本心,无愧于先帝,那么即使低头以就刑刀,撩衣以就汤镬,也心甘情愿。请陛下留意《尸鸠》中平均如一的含义,杜绝谄谀的言论,不要使臣抱恨于九泉之下。

    于是朝廷任命袁绍为太尉,封为邺侯。当时曹cao自己担任大将军,袁绍耻于在曹cao之下,故意给皇帝上书辞让不接受。曹cao非常害怕,就将大将军职位让给袁绍。建安二年,皇帝派将作大匠孔融持天子符节授予袁绍大将军职位,赐给他弓箭、符节、斧铁和一百虎贲,要他兼管冀州、青州、幽州、并州四个州,袁绍这才接受任命。

    袁绍每次接到诏书,总担心对自己不利,于是想要天子搬迁靠近自己,派人对曹cao说许县低洼潮湿,洛陽又残缺被毁,应当将都城迁到甄城,以便靠近完整丰足的地区。曹cao不答应。田丰对袁绍说:“迁都的计策,既然不被采纳,最好早点儿谋取许县,接来天子,动辄假托天子韶令,向全国发号施令,这是最好的办法。不这样做,最终将受制于他人,那时即使后悔也不起作用了。”袁绍没有采纳。四年春天,袁绍攻打公孙瓒,从而平定了幽州地区。其事记载在《公孙瓒传》。

    袁绍既然吞并四个州的地盘,拥有几十万军队,因而骄傲之心变得旺盛起来,给皇帝的进贡稀少简单。主
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页