魔导武装_第5章瓦伦婷 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第5章瓦伦婷 (第1/4页)

    第5章——瓦伦婷

    今天我漏了口风说出了利波是我的儿子。只有树皮(注:Bark有二义,吠叫和树皮。考虑到猪族的生态和本文中下面凡是出现这个词都是指树皮,这里认为也是指树皮。)听到我说这件事,但是在一小时之内它就成为了众所周知的事情。他们聚集在我身旁,让蛮子来问我,这是真的吗,我真的“已经”是个父亲了?然后蛮子把利波的和我的手放在一起;出于冲动,我给了利波一个拥抱,这令他们发出了一阵鼓噪,出于惊异还有——我认为,敬畏。我可以看得出来此刻我在他们中的声望已经大大上升了。

    结论是必然的。我们到现在为止认识的所有匹克尼诺人(注:早期版本中本段引文中全用猪族,后来的版本中改成这样。考虑到皮波对猪族的态度和他的身份,显然这样更合适。)并不是一个完整的社群,甚至都不是典型的男性。他们不是在室男就是老鳏夫。他们中没一个做过父亲。照我们的揣测,甚至连交配过的都没有。

    我没听说过哪个原始社会里(注:此处早期版做人类社会,新版做原始社会。)独身者像这样作为纯粹的被驱逐者聚集着,没有权力,没有声望。怪不得他们谈论女性时总带着那种古怪的崇仰和蔑视的混合态度,一会没有她们的同意就不敢作任何决定,过一会又对我们说女人们太蠢,什么事都不懂,她们是异生。在此之前我都将这些陈述从字面上理解,结果在脑海中将女性视为无理智的一群母猪,四肢着地。我以为男性可能用他们向树询问的同样方式来询问她们,把她们的哼哼声作为某种神谕,类似掷骰子或内脏占卜。

    然而,现在,我意识到女性很可能在各方面都跟男性一样聪明,根本就不是异生。男人们贬斥性的言论是他们作为单身汉,被排斥在生殖过程和部族的权力结构之外的怨恨所致。匹克尼诺人和我们在一起时,跟我们一样小心翼翼——他们从没有让我们遇见他们的女性或是真正有点权力的男人。我们以为我们正在探索匹克尼诺人社会的核心。其实,打比方说的话我们是在基因下水道里,在其基因被判定对族群没有好处的那些男性之中。

    但我不相信这一点。我所认识的匹克尼诺人全都聪明敏锐,学习东西很快。学得这么快,以至于我教给他们的关于人类社会的东西,在无意间,比我在多年的努力后学到的关于他们社会的事情还多。如果这些是被他们遗弃的人的话,我希望哪天他们会认为我有资格会见“妻子们”和“父亲们”。

    此际我不能上报这些内容的任何部分,因为无论是有意还是无心,我明显地违反了规则。尽管大概没人可以阻止猪族学到关于我们的任何知识。尽管规则是愚蠢而反建设性的。我破坏了规则,而一旦他们发现这点他们会切断我和猪族的接触,那会比现在我们所拥有的这种饱受限制的接触更糟糕。所以我被迫使用些欺骗和无聊的伎俩,比如把这些笔记放在利波的个人保密文件夹中,就算我亲爱的妻子也不会想到到那里找寻它们。这些信息极其重要:我们所研究的猪族全都是单身男性;囿于规则的存在对此我不敢向异乡的异族学家们有丝毫透露。Olhabem,gente,aquiester:Aciência,obichoquesedevoraasimesma!(当心哪,伙计们,它在这儿:科学,这丑陋的吞噬自身的小畜生!)

    ————

    JooFigueiraAlvarez,秘密笔记,引自狄摩西尼,叛逆的正当性:路西塔尼亚的异星人类学家,于雷克雅未克历史学展望,1990:4:1

    瓦伦婷的大肚子绷得紧紧的,里面的女儿离预产期还有一个月。这般臃肿笨拙,令她痛苦不已。以前每回她准备带领历史小组进行野外考察的时候,她都自个从船上卸下许多货物。而现在她不得不全靠丈夫底下的水手来干这些活,她甚至不能自己上下码头和船舱——船长正在指挥摆放荷载来保持船体平衡。他干得很棒,当然了——她最初来这里时不就是雷船长教导她的吗?——但瓦伦婷不喜欢被迫成为一个安静的旁观者。

    这是她的第五次野外考察;正是在第一次考察中她遇见了雅克特,那个时候她根本没想到结婚。特隆赫姆只是与她和她漂泊的弟弟造访过的另外二十个世界没什么差别的一个地方。她会去向他人学习,也会去教导别人。四五个月后她会写出新的一本历史随笔,并以狄摩西尼的化名出版,然后在安德接受到别的什么地方去言说的请求之前自得其乐。他们的工作常常完美地交织在一起——他会被叫来言说某个重要人物的死亡,而后死者生前的故事会变成她随笔的焦点。这是一场他们的游戏,他们装着自己是到处巡游的教授,而实际上他们在为世界立心,因为狄摩西尼的文章总是被作为世界的精神基石。

    有一阵子她以为,肯定会有什么人意识到狄摩西尼系列随笔的写作可疑地伴随着她的旅程,从而找出她来。但是她很快就发现,跟言说人的情况类似——尽管程度稍逊一筹——围绕着狄摩西尼已经发展出了一个神话。人们相信狄摩西尼不是一个个人。相反地,每篇狄摩西尼的随笔都是一位天才的作品,作者随后会试图把作品在狄摩西尼的大名下发表;计算机将自动把作品提请一个由当时的权威史学家们组成的匿名委员会,由他们决定它是否配得上这个名字。尽管谁都没听说过哪位学者接到过这样一个审稿要求。每年数以百计的文章被提交;计算机自动地拒绝任何并非由真正的狄摩西尼撰写的稿件;而人们愈发坚持相信像瓦伦婷这样的一个人不可能真的存在。毕竟,狄摩西尼在三千年前地球还在进行虫族战争的时候就开始在网上煽风点火了。现在这个名字后面不可能还是那个人。

    也的确不是,瓦伦婷想。从一本书到另一本书之间,的确,我不再是同一个人了;因为每个世界都使我所
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页