字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
The Curtain 死幕(20) (第2/5页)
个带在身上的吗?!” 瘸子若无其事地耸了耸肩,“作为一个瘸腿的骗子,我没有保护自己的手段怎么行?很多时候不需要什么理由,单是看见一个瘸子就能让人产生欺侮他的欲望了。——这是个不能再真实的故事了。” “不过事实上,要杀人的话,这东西并不好用。” 迪昂耸了耸肩,露出一副颇为无奈的表情,“为了隐蔽性的考虑,最大也只能做这么大了。由于弩臂只有这么短的缘故,弩机的拉力受限得厉害,弩箭也只能做差不多这么长。只要对方稍微多穿两件衣服,这东西就连皮肤都射不透,杀人就更别谈了。若是想要拿它自卫的话,必须要在比较接近的距离,瞄准敌人的眼睛,或是气管、大血管这样的脆弱部位才能起到效果。” “……太可怕了!” “但是呢,用它来猎杀皮毛较薄的小动物话就另当别论了。” “原来如此!”罗莎莉仿佛恍然大悟。 “当然,猎捕小动物的话,又会带来另外一个问题。——那就是距离。”迪昂举起一根手指,仔细地讲解道,“为了生存,越小的动物一般都会有越灵敏的感觉和越机警的习性,想靠到很接近的距离对那种猎物发动攻击是不可能的。但如果距离稍微拉开,体型小的猎物又非常难以瞄准,尤其是对于没有训练过射术的瘸子和女人来说更是这样。” “……那……迪昂先生,这个岂不是没……我是说,要怎么办才好……” “你刚想说‘这玩意儿没什么用’吧?!”迪昂假装发怒地瞪了她一眼,吓得小罗莎莉立刻就不敢说话了。 “……” “不过如你所说,这东西本来确实没什么用。”迪昂撇了撇嘴,“如果要用它来打猎的话,缺了另外一些东西的配合也不行。把你带来的木筒和细绳拿出来,刚下过雨正是好事儿。” “是!” 迪昂又观察了一下四周,仿佛是在查看地上杂草的长势,过了一会儿,像是敲定了位置,他伸出一根手指。 “用细绳的一端绑在木筒上,然后把装了麦粒的木筒插进那儿的泥土里固定住,只要露出一丁点头来就好。” “是,迪昂先生!” 罗莎莉立刻一路小跑过去,一点不差地按照迪昂所说的做好。 “然后,轻轻地把那条细绳拉直,然后慢慢地后退向我这里走五到六步。——别把木筒扯掉了,但,一定得把绳子拉得笔直,这点很重要。” “明白!” “在那之后,把绳子的另一端固定在你脚下有草丛的地方。记住,绳子还是得直!” “噢,我明白了!是要用这条线来瞄准!” 到了这一步,罗莎莉才第二次恍然大悟。 迪昂点了点头,“只要趴在地上,用这条直线来做基准线,将弩箭与这条绳子对齐,剩下的就是等猎物上钩了。当鸟儿来啄食木筒里的诱饵的时候,它的脑袋就正好在这条细绳标记的轨道上。——虽然达不到百发百中,成功率还是能看的。” 说着,迪昂已经走了过去,毫不介意地趴在了满是泥水的草丛里。 “还有最后一步。”迪昂接下去说道,“你还要再走到那附近,把那附近泥土里的脚印抹掉,有些鸟儿比较精明。对了,你之前装木筒的口袋里,有落出来几粒麦子吗?” 罗莎莉摸了摸口袋,“有!” “往陷阱周围撒上几粒,别太多就行。”迪昂从草丛里高举起右手的大拇指,“这样就完成了。” 在撒完麦粒之后,罗莎莉直起腰,用袖子擦了擦额头,然后远远地退了回来。 “对了,你过来,把我的拐杖捡起来。” 罗莎莉照做了,然后问道:“接下来呢,接下来还要干什么?” “我的拐杖下端有个旋钮。旋开它,里边是一个小槽,里面藏着五支很短的弩箭。” “……什么?!” 趴在地上,满脸泥巴的迪昂回过头朝她笑了笑,“这拐杖当然也是我自己制作的玩具之一,仅此一家。” 罗莎莉将拐杖倒过来,打开拐杖底下的旋盖,里面果然有个挖空的槽,藏着五支短弩箭——看上去正好与迪昂左手的弩机相配。 “无论射没射中,只要讲究一下场地,这种弩箭都是可以回收的。稍微注意保养它的箭头,保持它锋利,武器成本基本上就是零了——这样岂不是很完美吗?” “原来如此!” 照吩咐,女孩从中取出一支弩箭,递到迪昂手里。瘸子立刻利落地把它装上弩机,校准,看上去已经很熟练了。 “……不过,这种打猎方式果然还是好奇怪。” “这本来并不是用来打猎的东西,只是我在想办法找到它能起到作用的时候。”迪昂笑了笑,但目光没有离开陷阱的位置,“这东西,本来就是一个残缺的作品。但是残缺并不代表无能,就算是残缺的东西,只要努力去找存在的价值,它也是能做到很多事情的。” 看着迪昂专注的样子,罗莎莉犹豫了稍许。 “迪昂先生……我想问一个问题……可以吗?” “问吧。” “……您先答应我会回答这个问题,我才敢问……”罗莎莉有些怯怯地回答。 “哈,你这小丫头还耍起小机灵来了?行,我就答应你,我倒要看看你能问出什么样的问题。” “……那我问了……” “问。” “……既然您会这么多东西,编绳、制皮、木工、箍桶和打铁,噢,还有打猎……您既然会这么多可以谋生的事情,为什么……为什么还要做……做那些事情……” “什么事情?坑蒙拐骗偷?吃嫖赌没有喝?”迪昂突然“嘿嘿”地笑了,“看出我不是个好人了?” “……不,不是这样。我只是觉得,您根本没有必要做那样的事情。” “我会的那些啊,其实只是些皮毛,不过都是学到够用就成的水平而已。” “但,既然您能教会我用这些谋生,不就说明您也能靠这些来谋生吗?而且,这么长时间来,您做得肯定比我好……” 罗莎莉低着头,一边用手指在泥里画着什么图案,声音逐渐低了下去。就算是她也看得出来,这是个迪昂并不想回答的问题。 他沉默得足够久了,以至于罗莎莉觉得他应该不会回答这个问题了。 “……你知道吗,我的父亲过去是费兰多卡萨一位卓越的铁匠兼钟表匠。”突然,迪昂开口了。 “他拥有令许多大师都羡艳不已的手艺和天马行空的想法。哪怕单凭他的这一手一直做下去,就足以让我们一家人过上富足而体面的生活。但是,他并不满足于这样的生活——他有一个梦想,一个听起来还算崇高的梦想。” “什么梦想?” “你知道簧轮枪吗?噢,我的错,你大概也不可能会知道。——那是少数一些贵族随身佩带的远程武器,用黑火药爆炸射出的弹丸来攻击敌人。它精密的击发装置起初就是由一位杰出的钟表
上一页
目录
下一页