字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第130章 何不潇洒走一回(32) (第3/5页)
/br> 41、迨(Dai):及,到 第六篇天保 【概要】臣子献给君王的祝福辞。 天保定尔,亦孔之固。俾尔单厚,何福不除?俾尔多益,以莫不庶。 天保定尔,俾尔戬榖。罄无不宜,受天百禄。降尔遐福,维日不足。 天保定尔,以莫不兴。如山如阜,如冈如陵,如川之方至,以莫不增。 吉蠲为饎,是用孝享。禴祠烝尝,于公先王。君曰:“卜尔,万寿无疆。” 神之吊矣,诒尔多福。民之质矣,日用饮食。群黎百姓,遍为尔德。 如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。 【注释】 01、天保:上天保佑 02、定:稳定,安定 03、孔:甚,非常 04、俾:使(达到某种效果) 05、单:善,善良 06、厚:厚道,待人诚恳,宽容 07、福:幸福、福气 08、除:授,拜(官职) 09、益:增加(财富) 10、莫:没有,莫不即没有一个不 11、庶:众多 12、戬(Jian):福,吉祥 13、榖:谷,稻谷 14、罄(Qing):尽 15、禄:古代称官吏的俸给,此天降的福瑞 16、遐:远,形容广袤延绵 17、维日不足:只怕天天不足 18、兴:盛、多 19、阜:土山,此系列用词皆形容福禄如山 20、川之方至:河水刚刚奔涌而来,指福禄如水源源不绝 21、蠲(Juan):免除、积存 22、饎(Chi):熟食 23、享:献祭 24、禴(Yue)祠烝尝:分别为春祭、夏祭、冬祭、秋祭 25、于公先王:指奉祀历代君王 26、君:指先王 27、卜尔:为你占卜 28、吊:至,降临 29、诒:遗,馈赠 30、质:本质,根本 31、群黎:众人 32、遍为尔德:托你的福 33、恒:永久 34、骞:亏损 35、无不尔或承:指代代长存。或,或许、稍微;承,继续。 第七篇采薇 【概要】戍边士卒在战后归乡途中追述战事的艰苦。 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。 彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居,一月三捷。 驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀。 【注释】 01、薇:古书指巢菜,一年或两年生草本植物,羽状复叶,开紫红色花,结荚果,嫩茎和叶入菜,种子可食,俗称野豌豆。 02、作:出生,刚出地面 03、柔:形容初生的柔嫩 04、刚:坚硬,指茎老而硬 05、止:语尾助词 06、曰归:回家乡 07、岁莫:岁暮,指一年将尽的时候,即岁末 08、忧:因归期晚而忧虑 09、阳:温暖,有些版本说是指春天,其实缪也。上文说野豌豆老了,证明是秋天,因此当指温暖的小阳春,即夏历十月。 10、靡:无,指离开 11、玁狁(XianYun):西周时北方的部族,春秋时称北狄,秦汉称匈奴。 12、遑:闲暇 13、启居:在家安居休息。启,跪,周代人跪坐;居,坐。 14、烈烈:火势很猛状 15、载饥载渴:又饥又渴 16、戍:防守 17、定:停止、结束 18、归聘:捎信问候家人,靡使指没有信使 19、盬(Gu):停息 20、孔疚:很痛苦 21、不来:不归来,指担心战死沙场 22、尔:薾,花朵盛开貌 23、维常:是常棣(树名),或说同帷裳,即车上的布幔 24、路:同辂(He),高大的车 25、斯何:同维何,是什么,是谁的 26、君子:指主帅 27、戎车:战车 28、既驾:已经驾好 29、业业:高大貌 30、捷:接,一月三接,言战事频繁;或指胜仗连连。 31、骙骙(Kui):雄壮貌 32、依:依凭,乘坐 33、小人:指普通士卒
上一页
目录
下一页