字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第十一章 在万隆 (第4/4页)
又是一阵掌声。又该到对方了,丽娜看一看,自觉的站起来,笑眯眯的唱了一首:《岛上的女孩》: 小姑娘来到爪哇岛,后边的鳄鱼泪水流,小猴子在前边蹦蹦跳,老蛇在树上绕啊绕。来读书,来写字,来唱一首歌;来作作业,来玩游戏,来打扑克。小姑娘来呀你坐下来,爪哇岛的树枝被折下来。 天真无邪的曲调,异常清新,歌声、笑声、掌声连成一片。 该我们这头的了,阿妮莎来了一首另类的歌《远去》: 远在天边有朵云,回首一笑碧空尽,消失无踪那是真主的呼唤,我准备走了,山海间的帆,天外天的船,只剩下离壳的灵魂,来到你面前。 音域宽广,旋律起伏不大,但深沉绵长。大家鼓掌时,身上有些起鸡皮疙瘩。 该安得鲁的,他来一首欢快的由领唱带合唱的划船曲,最后也不分两伙竟同声齐唱,恰似贝多芬的《欢乐颂》: 一条船接一条船,哎呦、哎呦齐心划(领),齐心划呀!不怕风浪和暴雨呀,劈开乌云见月亮,光辉撒向深深的海洋(合)。紧接着重唱部,大家乐成一片。温迪亚唱得高兴,回屋拿来吉它边弹边唱,桌上还放一歌本,我翻开见里面是中国的简谱,只是略有改动,连接符在音符上边,其中的合弦、变奏和转调频繁,这与中国歌谱意境不同,她唱的是最流行的一首《美好回忆》。这也是电视剧里的歌,歌曲激扬顿挫,情感饱满。这首歌,不仅在中国,就是在世界仍不失为一首好歌,好曲子。它使我感到每个民族都有其文化精华。我们一直唱到后半夜。 我知道,在这里唱歌、放音乐没有时间限制,想多大声就多大声,深更半夜人们也不反感。不像香港,过11点要犯法,在中国深更半夜要被告扰民,第二天邻居见到我,我心里打鼓,恐怕要被训一顿,出乎意料,她们竟羡慕的和我打着招呼,我的心才落地,邻里没有介意我们。 先锋超市对面有个书店,它是万隆最大的书店,有三层2000平方米,几乎都是印尼文的书,有部分英语书籍,汉语书籍只有《孙子兵法》双语版一册,阿霓莎陪着我,我在书店中反复浏览后,对阿霓莎说:“图书出版业少得可怜,分科书籍少而且很贵,出书,著说者少之又少,大都是翻译版,政治栏、民族历史栏很少,历史中的领袖人物星星点点,自然科学家很少见,经济类书籍以广告市场居多,多学科分类不全,这里缺少理论家。” 阿霓莎说:“大多数学生所学较浅,而且书籍的出版发行价很贵,不适应公众购买。”我说:“我看不懂印尼文,从分类书籍里我领会到,语言不通将无法生存在这个世界,我就象外星人,或是聋子、哑巴。一个弱势群体怎能分享社会的利益呢?相比中国书城,宏大而书多,无数小儿和学生都在书店里读书,他们在分享知识的乐趣。这里不过是中国中上等规模的书店,整个城市仅此一座,可见图书产业远远没有开发出来。创作、出版发行、经销零售不系统,CD碟也不多,最遗憾的是本民族的作家少之又少。其唯有《古兰经》专柜,金光灿烂,显得格外耀眼,这是印尼最保贵的文化财富。”我意味深长的说:“一个没有文化沉淀的民族是不厚重的民族,一个没有理论作为先导的民族是没有方向的民族”。 阿妮莎听不太懂,似懂非懂的帮我选来选去的,我花一百四十元人民币买本印中字典,二十二元人民币买印尼地图,三十元买小学课本。这些都比中国贵很多,我在这里最大的热情和欢乐就是学习印尼语了。我想起最初的日子,餐厅里餐桌就是我的书桌,我在客厅里反复读并查字典,发音总是掌握不准,我感到没人教是学不下去的,只能见谁问谁。 语言是一代代传下来的,曾有人背叛祖先,抛弃母亲,远走它乡,到头来还是摆脱不了母语,没有实现完全的蜕变,我自己要抛弃中文的影响是困难的,温迪亚、阿霓莎、阿威、胡够、丽娜、安德鲁热情地教我发音,教我日常用语和课文。安德鲁画了一幅人体画,上面标注各部位名称,让我记,画得很好,就象大字典里的插页似的,原来他学过画画。可我觉得这种零零星星的不系统的学习,记不住。有东一耙子西一帚扫的感觉,还是按课本学好。 印尼小学课本很有特点,第一课教学生做姿,如何放书,打开书,翻书和拿笔。紧接着是全国都会唱的小孩歌谣Hujan tiktiktik bunyihujandiatasgenting airnyaturantidakterkina cobalahtengokdahandanranting pohondankebunbasahsemua 意思是―――《雨》 滴、滴、滴的响声 雨滴落在屋顶上 温柔的雨水不猛烈 伸出头看屋外树干和树 花园和树被滋润了 这歌声清新,悠扬顿挫,他们一遍遍的教我,我们全都沉浸在歌声的欢乐中。每一个人都有一颗童心,每一个人都有一颗诲人不倦的爱心。我还会听到附近的小学里传来的这首童声合唱,稚嫩的歌声不亚于世界最著名的奥地利童声合唱团,这就是印尼的儿童。时至今日,温迪亚、丽娜、安德鲁等随时随地都唱,我叫他们唱就唱,不让唱也唱。是的,这歌声传递着友谊和欢乐,这是从他们上学起就传唱的歌。它伴随着他们的生活。 我每天能学一课,但我还是在忘。似乎我的记忆力很差。我错过了最佳学习外语的时期。在1976年,我上初中,国内刚刚开始学英语,广播里有教英语的专家,叫陈丽英(早已去逝),她的发音不准确。学校里教的少之又少。有位同学家里电视,我冒着倾盆大雨到他那里想看看电视教学,就想学,结果还是被拒之门外。一本英语初级课本翻来覆去的看,致使我上大学都掌握不了学习英语的方法。在我近40岁时不得不去大连外语学院,自费学习英语,这才纠正了发音,并掌握了学习方法。我万分努力,还是进步缓慢,尤其是听力,况且单词量也不够。惭愧的是我断断续续学习了近十年,在印尼说英语还要靠手势比划,还要借助电子字典,才能使人明白一小部分。我深深懂得有一位不出名的作者说的一段话,无论在哪个国家,只要你懂得该国语言,而且综合素质好,尽管在有些小国,或是落后的国家,你一个人做一点点生意,这个国家将给你巨大的财富。我选择了华人不愿意来的国家-印度尼西亚。可我费了九牛二虎之力都学不好印尼语,同屋的兄弟姐妹,从早到晚轮番教,我只是记住了几句话。 在中国大使馆,林菊女士劝我,你还是回去吧,在这里最快要学半年,也只是学会了简单的应用。费这么大劲,投资这么大不值得,何况你还没学下来。是啊,与他们只能用简单的英语交流,并且交流非常浅显的内容。
上一页
目录
下一章