字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一百一十章 天南飞雨 (第2/3页)
们来把我从思绪中叫出来才行,这才开始正题。 “盖天南各路山王诸侯多有觊觎南王之位,然各怀异心,不能同立而已,虽有几洞生事,然旁观者多亦,此便不足虑也。现时天南正逢春雨绵绵之期,粮草难继之时,其攻不利,守利也,天时向于守者;天南有千山之誉,山多险峻,道亦难行,又逢多雨,其攻不利,守利也,地利向于守者;正值春耕,天南百姓必不愿多生乱事,否则一年收成无处可依,人心向于不战者。此三项一出,南王当知如何是好?” “以不战应战尔?” “然,若一山有甲兵两千,山下助养之农户必有数万,若然攻起来,这些农人不明是非,欲保其田,则我等必将面临数万同仇敌忾之军,故不可擅攻这些生事之军。某有一计,不知可否?” “但请先生明言。” “君可邀那盘龙洞主与君同行,君经盘龙洞主袭杀之险,幸得破而降之,天南各山必有斥候在侧,若令其与君同车,各人见必认为君胸襟宽阔,不计前嫌尔。此一步,因盘龙洞势大,且本与南王最是不合,众实力微薄,且心存怯意者,可不战而收矣。” 众人点头,包括我。 “若然有人来朝,此一步便是成矣,自下且不令其出兵,不增其贡,或可减之,纵其休养,更显大王恩德。一旦此事成众望风者,必会相继来朝。” “然有人继续为乱,若何?”南王显然已经完全相信宋的计策,已经开始问到细节。 “封锁山隘险要处,选便于照应处立地为营,需保护山间良田,亦要安抚百姓,但不能随便这些百姓随处走动,免得泄漏军情,各山王洞主之甲兵其亲眷多在山下务农,不知山下如何心下难免不乱,此计谓之,柙虎子以诱其母是也,昔有捕虎者,先乘其母出外觅食之际,入虎xue得虎子以笼柙之,虎子惊恐,必唤其母,母虎返归,见子被缚,心下大乱,再擒之便不难矣。其兵各有私心,怎能用心搏杀,破之易哉,如不出我料,暗自下山投降者必不在少数。然此计既称是柙虎子,便不可伤了此仔,不然虎母必怒而以死相搏,则又难上加难矣。” “若有一处山寨,四面环山,山上有甲兵,山中为田地,我等何如?”显然确实有这样一个地方,因为他立刻把此处“且此子颇是桀骜,难与降伏,善战而勇猛,兵亦众矣,我曾想到若先平之,则天南其他各处必不足虑也。然背后不平,无全力应之,恐亦难胜。” “则以兵与外险要处辖之,不令其出笼,亦不攻之,待得各处平定,再平此处。若然此处定,则其他各诸侯必不敢再犯上矣。” “先生所言,节谨记。便再说此处,我欲狙杀此子,一除此贼,他人皆庸碌之辈,不足惧哉,此子一死,则此处便不足忧矣,而天南其他各处必闻言胆寒,一时便可速定我土;初我登位,尝领兵平之,当时便欲图刺此子,以速平天南。然此子狡诈,从不现于我等弓矢之下,双方对战之时,必远远观望,指挥进退。一时拿他不下,又逢各处有乱,我都城危急,只得撤兵。” “我有一计,可试之,定可诱杀之。”宋稍微清了清喉咙,便俯下了身些,我们也随之趋前,只听得他小声把计说出,我等皆呼大妙。 后我们有谈笑一阵,便自然而然地开始谈到天南以后的事情。此时,发言的人便从宋到了我的夫人身上。我早就想到必然如此,只是,我就又被晾了开去。 “南王容妾身说一些不当之语。” 孟节自然是一阵客气,请郭佩教导他一二,夫人自又是一通客套,这才有了这么一段长而漂亮的透析政理之言。 “君是否可以鉴我华夏之政通,至少可袭周制,设公卿以辅政,置朝廷以理是,选其实力强者入朝,以三公之位奉之,其地仍归其人。”言及此处,她看了看我,然后小心问我:“夫君,妾身可否明言与南王?” 这郭佩也真有些书呆子气,这时问我,我还能让你不说么?而且我确实想让她说,便让她赶紧说。 “天南亦如周室般分为五等,天子一位,便是南君,为之一等;公一位,置三人,谓之司马,司徒,司空,此为我汉室官名,或可改之,如司马与我朝,便有过太尉,太尉公,大司马等称谓;司马掌天下军马调度,司徒掌平民事务,司空掌天下水土之事。此是二等;侯一位,设九卿,一则太常,掌祭祀;二是光禄勋,侍天子,掌宫门;三为卫尉,王城之尉;四称太仆,掌舆马车驾;五名廷尉,掌刑辟;六执大鸿胪,掌对外侍应;七持宗正,掌皇族之事,八即司农,治粟理财;九掌少府,天子供养;九卿择稍弱者为之,留其地,此是三等;自下伯子男等,由君分封,不需常驻朝中,但令每年进贡既是。” 她稍微顿了顿,又看了看我,我便让继续说,感觉自己似乎被当成一个言论抑止之人似的。 “三公中司马之职最重,需可信赖之人担当,君必须有所可倚,《易》曰,武人为于大君。” 她又顿了顿,似乎再让南王慢慢理解这些话的意思。 “然治国必亦有道也,《荀子》曰:‘道者何也?曰君道也,君者何也?曰能群也。能群者何也?曰善生养人也,善班治人者也,善显设人者也,善藩饰人者也。善生养人者人亲之,善班治人者人安之,善显设人者人乐之,善藩饰人者人荣之。四统者俱而天下归之,夫是之谓能群。不能生养人者,人不亲也,不能班治人者,人不安也,不能显设人者,人不乐也,不能藩饰人者,人不荣也。四统者亡而天下去之,夫是之谓匹夫。” 这一段她停了很久,一直注意南王的表情。而我只能佩服我夫人的博闻强记,让我记着这一大段,不如让猪一溜小跑冲过针眼还来得简单些。又过了一会儿,我兄弟点了点头,她才继续下去。 “崇道尚武必兼而举之,只崇道而不修军理,其外祸不远,只尚武而不修政理,则乱由内生。” 这回兄弟点头比较快,所以可以很快听到下一段。 “刑新邦用轻典,昔年我朝太祖初入关中,即约法三章,名曰:‘杀人者死,伤人及盗抵罪。’其辞至简,且朗朗上口,纵白丁亦可交相传颂,则一时关内整肃。现天南对南王者,非乱邦,而新邦是也。自后安定,便可立汝之法典,如我大汉因昔年周朝魏国李悝之《法经》而著成《九章律》,后陆续增补,今时已有近六十篇矣。此即为行平邦用中典。那时再立司寇之职,择正直无私,刚直不阿者为之。” 除了慨叹此人肚子里货色太多,我还注意到她省过了刑乱邦用重典这条,合起来即为三典,不过我真的想不起来是当年萧丞相(萧何)还是后来的曹丞相(曹参)所提出的了。 “国欲长治久安,只靠那些山寨首领代代相传世袭公卿,非是良策,便需选拔人才。可依我汉制,拔举人才。一曰察举,由各地上举贤良方正、孝廉等入朝;一曰征辟,择民间贤者,以旨招入。”
上一页
目录
下一页