字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第 五 集 18-20篇 (第2/7页)
他们拖运东西;他们经常没有食物吃,没有水喝,当他们因肌饿,重活,而体力不支,累倒趴下,不能再干活时,等待他们的只是死亡。莫瑙苞的父亲不甘遭此厄运,决定率家逃跑。在一个月黑风高的深夜,他们逃出了难民营,来到一个叫塔奥克的地方。 莫瑙苞和她的家人与她的祖父母生活在这个小渔村约一年光景,在这段时间里,父亲像一个农活“巡视员”,在家人间来回奔波,每天顶着还未完全撤离天空的星星出门,晚上归来时已满天星斗。就这样算是把一个家支撑下来。由于莫瑙苞的弟弟早年夭折,她的祖母为了照顾好两个孙女,不容她们再有任何闪失,辛苦的老人为此付出了极大的心力。 比莫瑙苞小3岁的meimei帕扎苞是一个文静的女孩,她因跛足被送到了泰国一个叫米拉的集中营,与她的亲戚呆在一起。莫瑙苞自已则回到缅甸的另一个村子,与她的外婆生活在一起,父亲对她说:“不要担心,与外婆在一起,我要回来的。” 但是父亲食言了。就在莫瑙苞回到外婆家一星期后,他父亲与克伦族的伙伴外出打猎寻食,一队缅军士兵发现了他们,同行的打猎伙伴逃得快,但是莫瑙苞的父亲没那么幸运,被抓住了。“缅军士兵对我父亲拳打脚踢,”莫瑙苞回忆道,“他们击打他有半个小时,然后还是向他扣响了板机。父亲倒在血泊中。” 二年后,外婆将莫瑙苞送到在泰国集中营的meimei帕扎苞那儿,姐妹俩得以团聚。她们俩相处得很好,非常高兴与自已的亲人生活在一起。但是细心的莫瑙苞和meimei不约而同地想到,负担她们生活的亲戚们肩上的担子又加重了;不管怎样,又增加了一张要吃饭的嘴巴,他们几乎不能忍受下去。 父母亲在逃难中死于非命,幸存下来的亲戚家庭自顾不暇,没有心力,或者也不愿意负担她们姐妹今后的生活,这一对苦怜的“并蒂莲”在她们成长为豆寇少女前,面临着生与死的较量。 四 战争迫使多达2,000,000缅甸人民背井离乡,其中400,000人逃到泰国;迄今,至少有150,000人仍然生活在沿缅泰边境分布的集中营里。米拉集中营是在泰国最大的容纳缅甸难民的营地,座落在一座小山坡上;用竹子支撑起来的小茅屋星罗棋布,宛如一个巨大的贫民窟。住在这里的40,000居民最高的期望是拥有一个小的可畜养牲畜的厩栏,或是有几头属于自已的小猪;去读书,对他们来说只是一种出现在梦中的奢望。 “泰国声称,这些位于泰境内的难民营,仅是提供临时遮风挡雨的地方,但现实是在这块土地上的难民已经在难民营里生儿育女;生下来的孩子们在这里成长,现在长成一个大小伙子了,”联合国难民事务高级专员、泰国移民署官员艾尔登哈格说。 夹在缅甸当局和武装中间的泰国政府对境内的难民营早已不胜其烦,部分原因是出于安全考量,来自缅方对难民营的军事袭击增加了边境的安全风险。联合国已同意将愿意离开的难民安置到别的国家,他们去了澳大利亚、加拿大、挪威。大部分难民,约80,000人将去美国。2007年已有14,000人抵达美国,他们在圣弗浪西思科、纽约、达拉斯和其它州安家;今年还有17,000余人到达美国。 五 推动濒临绝境的缅甸难民成功脱离炮火纷飞的战场,来到一个新的国家,建立新生活,无疑是一项善举。在这项行动中有一个名叫杰姆雅各宾的美国人成功开创这个事业。这对在缅甸生长的苦难的“并蒂莲”,历经千辛万苦终于移居美国,莫瑙苞和巴扎苞姐妹奔向自由的目的要实现了。 杰姆雅各宾是美国密西根州一个名为“基督自由国际”cfi慈善组织的负责人。这个组织在过去的十年中支持缅甸克伦人的事业,训练了背包医疗队用来救护和帮助缅甸境内因战事受到伤害的缅甸老百姓和病人;该组织还在难民营中建起了学校,让上不起学和因战争失学的孩童重回课堂。 莫瑙苞和帕扎苞姐妹俩就是学校中学习最好的学生之一。因她们学习努力,成绩优异被录取到cfi另一所学校去学习英语、数学和计算机技术,在此学习的学生们有望成为未来缅甸的接班人。学校为了保证教学质量,雇佣了全职管理人员,雅各宾还回到美国专门聘请美国教师,向他们登门求教。 在教职员工中,30岁出头的梅利莎贝恩是一位软件管理师,她向难民营捐赠了10台新电脑。2003年9月她从美国的工作岗位离职,不远万里来到泰国的难民营,教难民营中的孩子们学习英语和计算机。“这些少男少女们以前从未见过这样的电器设施,”梅利莎说,“我教他们怎样打开和关闭电脑,我还帮助他们创建了自已的身份证,上面有出生时间,姓名和照片。” 贝恩到马拉难民营的第一天,她遇到了巴扎苞,她情不自禁地盯着这个头发呈卷状,模样很虚弱的女孩,“我们仅有一次非常特殊的不期而遇”。在贝恩逗留此间的7个星期,她与巴扎苞的友谊发展得飞快,成了一对亲密无间的“忘年交”。 “她与我们讲笑话,逗得我们忘却了苦难的日子,她让我们快乐起来,”jiejie莫瑙苞诉说着她和贝恩之间的友情。贝恩很关心巴扎苞的跛足,她说:“请允许我以普通美国人的方式要求能为你做些什么我想即使你的腿坏了,你看我们再努力一把,成不充其量不过是现在的模样,不会比这更糟糕了。”贝恩为巴扎苞在泰国做手术掏腰包,她回到北加里福尼亚,卡罗拉多的家中,还与巴扎苞用电子邮件与写信的方式保持联系。 “当我从慈善组织听到这两个女孩可能考虑重新安置的消息,我的确是欣喜若狂,”贝恩说,“我一刻也不停地在想这件事,”贝恩与她的丈夫,马克都希望成为她们的抚养人。当莫瑙苞和巴扎苞听到美国老师的打算后,姐妹俩就在憧憬未来与“美国爸妈”分享即将重逢的快乐。 似乎是好事多磨,自那以后一年多过去了,这对姐妹仍然滞留在泰国。原来跨国认领孩子这样的事,对单身成年人或完整家庭是比较容易解决的;对于孤儿,因为要考虑各方的关系,这就有一个复杂的过程。两个女孩在泰国马拉难民营的亲戚明确表态,他们不希望再看到姐妹俩回来与他们团聚,但是联合国难民官员不愿意将这种本已十分纤细的关系完全断裂;再则,在美国的贝恩夫妇也面临官方官僚主义式的吊难,他们最初提出的领养孩子的要求,在美国联邦非伴侣难民少年项目前卡了壳。由于这是一个涉及海外的重新安置,而莫瑙苞和巴扎苞姐妹俩并不住在城市和农村地区她们俩在难民营,总部设在日内瓦的联合国城市农村项目ur也管不了此类“靠不上”的事。言则讲规则的西方似乎没有“打插边球”这样的“中国特色”,问题似乎陷入了僵局。 虽然孩子们来美的前景变得暗淡起来,但贝恩夫妇没有在困难面前退缩,他们反倒信心十足地强化了他们抚育孩子的训练“课程”,比如:检查家里的各种设施、后花园的防盗门、还有各种保健卫生措施及日常训练安排,“我还写信给国会女议员,”贝恩说,“为求得两个缅甸女孩来美,6个月来我们付出了极大的心力,为此我们过了心力交瘁度日如年的日子长达一年。”
上一页
目录
下一页